Skip to content
Le réglage de vos logettes a-t-il suivi l'évolution de la génétique ? A l'intérieur de l'étable, les murs et la nouvelle salle die Wände sowie die neue Milchküche mit Keramikplattenplus aujourd'hui que pour prendre de la vitesse avant de s'envoler.est calculé pour chaque animal en fonction du nombre de traites correspondant (x).als Funktion der entsprechenden Anzahl von Melkvorgängen (x) berechnet wird.que celle-ci est une méthode globale moderne, avec un mode d'élevage et de nourriture des animaux adapté à chaque espèce, qui s'investit pour le bien-être des animaux, pour l'équilibre des fermes et pour la fertilité des sols à long terme.gezeigt, mit artgerechter Tierhaltung und -fütterung, die sich fürs Wohlergehen der Tiere, für das Gleichgewicht der Höfe und für die langfristig nachhaltige Bodenfruchtbarkeit einsetzt.ne sont pas en lactation et sur l'ensemble des bovins mâles utilisés ou destinés à des fins d'élevage, âgés de plus de vingt-quatre mois.Rindern und allen männlichen Rindern entnommen wurde, die mehr als 24 Monate alt sind.Je suis Enrique Marco Marco, Kike, pour le monde hippique et les amis, suis professeur nouveau et valencien du Club Hippique Maipe de Carthagène; il Voulait vous commenter mes intentions dans cetteIch bin Enrique Marco Marco, Kike, für die equine Welt und Freunde, bin ein Valencian und neuer Lehrer des Equine Klubs Maipe Cartagena; Queria,Dans le même contexte, la Commission a également invitémais aussi pour la progéniture de ces vaches, et que l'aide de compensation avait par conséquent été accordée aussi pour ces animaux sevrés.auch auf die Nachkommen dieser Kühe erlitten hätten und dass daher auch die im Hinblick auf diese abgesetzten Tiere erlittenen Verluste auszugleichen seien.Das grosse öffentliche Interesse zur Erhaltung und Förderung des reichenMaintenant nous avons de nouveaux penseurs d'âge qui disent tout le monde peut être Dieu, l'Islam qui indique Jésus n'était pas le fils de Dieu, lesJetzt haben wir neue Alter Denker, die sagen, jeder Gott, Islam sein kann, der sagt, Jesus nicht der Sohn des Gottes,Véhicule de grande taille pour transport de personnes, notamment voiturede fond (4), qui est réalisé sous forme de profilé filé résistant à la déformation, la largeur hors tout du canal de fond (4), mesurée entre la surface tournée vers l'intérieur du véhicule et la surface tournée vers la paroi latérale (2), étant supérieure à la largeur hors tout correspondante du reste de la structure porteuse de la paroi latérale (2).Großräumiges Fahrzeug zur Personenbeförderung, insbesonderewelcher als verformungsstabiles Strangpreßprofil gestaltet ist, wobei die gemessene Baubreite des Bodenkanals (4) zwischen der dem Innenraum des Fahrzeugs zugewandten Oberfläche und der der Seitenwand (2) zugewandten Oberfläche größer ist als die entsprechende Baubreite der übrigen tragenden Struktur der Seitenwand (2).par : la fixation d'une unité de traite à chaque animal lorsque l'animal concerné se trouve dans une zone de fixation, la zone de fixation étant stationnaire par rapport au plancher mobile et l'ajustement de la vitesse du plancher mobile sur la base d'un paramètre de fixation représentant la position des animaux fixés aux unités de traite dans la zone de fixation, le paramètre de fixation étant déterminé par la position de l'animal fixé en dernier à une unité de traite par rapport aux limites de la zone de fixation.an Melkeinheiten angeschlossen sind, gekennzeichnet durch ein Ansetzen einer Melkeinheit an jedes Tier, wenn sich das jeweilige Tier in einem Ansetzbereich befindet, wobei der Ansetzbereich relativ zum beweglichen Boden stationär ist, und ein weiteres Anpassen der Geschwindigkeit des beweglichen Bodens auf der Grundlage eines Ansetzparameters, der einen Positionszustand eines Tieres darstellt, das an Einheiten im Ansetzbereich angeschlossen ist, wobei der Ansetzparameter durch die Position des Tieres bestimmt wird, das zuletzt an eine Melkeinheit relativ zu den Begrenzungen des Ansetzbereiches angeschlossen wurde.Machine de pesage comprenant : une cellule de balance pour peser un objet et délivrer en sortie un signal de poids indicatif d'une valeur de poids mesurée dudit objet ; une cellule de(120) pour détecter les composantes de vibration dudit plancher et arrêter le fonctionnement desdits moyens de correction en comparant lesdites composantes de vibration à une valeur de référence.Wägegerät, mit: einer Wägezelle zum Wiegen eines Objekts und zur Ausgabe eines dem gemessenen Gewichtswert des Objektsdes Bodens und zum Unterbrechen des Betriebs der Korrektureinrichtung durch Vergleich der Schwingungskomponenten mit einem Referenzwert.Presse qui peut être levée, abaissée et inclinée dans laquelle la presse inclut une partie de presse (1) supportée par un corps (2) et une table de presse (3), en suspension dans la partie de presse (1) et qui procure unedebout ou assis caractérisée en ce que la table de presse présente une épaisseur qui n'est pas supérieure à 110 mm, et où des éclairages de travail (4) se déplacent avec la presse (1), lorsqu'elle est levée ou abaissée et assurant un ajustement vertical suffisant pour que l'opérateur soit assis ou debout lorsqu'il fait fonctionner la presse.Presse, die angehoben und abgesenkt und geneigt werden kann, mit einem Pressenteil (1), der von einem Körper (2) abgestützt wird, und mit einem Pressentisch (3), der in dem Pressenteil (1) hängt und der einenwird und so eine vertikale Einstellung liefern, die für die Bedienungsperson ausreichend ist, um entweder zu sitzen oder zu stehen, wenn die Maschine bedient wird.