verset contre la maladie coran

As-shuaraa en arabe | 141 تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ. 154 وَلَا تَقُولُوا لِمَن يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَكِن لَّا تَشْعُرُونَ. Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Salomon ". Et cherchez secours dans l'endurance et la salât: certes, la Salât est une lourde obligation, sauf pour les humbles, 46 الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ. Que veut dire le mot Ayat ? Ta-ha en français | Sad en français | At-tariq en français | La chute sur ce verset du Coran (sourate 24, verset 55) est on ne peut plus symbolique d’un état d’esprit de victorieux interprétant … 13 Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne et les cailles: - «Mangez des délices que Nous vous avons attribués!» - Ce n'est pas à Nous qu'ils firent du tort, mais ils se firent tort à eux-mêmes. As-saffat en phonétique, 38)  ص / SAD / SAD - Ne savent-ils pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent? Ces écrits consistent à retirer les sorcelleries. Et Allah guide qui Il veut vers le chemin droit. Et sachez qu'Allah sait ce qu'il y a dans vos âmes. Il vous a pardonné et vous a graciés. Certains parmi vous se montrent avares. 241 وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ. 282 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَن يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِن كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِن رِّجَالِكُمْ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا أَن تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلَّا تَرْتَابُوا إِلَّا أَن تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِن تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ. 51 وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَى أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ. Al-insan en français | Si Allah avait voulu, ils ne se seraient pas entretués; mais Allah fait ce qu'Il veut. Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. … Yunus en arabe | Or ils ne sont capables de nuire à personne qu'avec la permission d'Allah. Gafir en français | Certes, ceux à qui le Livre a été donné savent bien que c'est la vérité venue de leur Seigneur. Et quant à ceux qui ont mécru, il y aura un malheur pour eux, et Il rendra leurs œuvres vaines. Mais ne les retenez pas pour leur faire du tort: vous transgresseriez alors et quiconque agit ainsi se fait du tort à lui-même. S’il y avait dans le coran un verset qui empêcherait de … Même obligation pour l'héritier. Car très certainement Nous l'avons choisi en ce monde; et, dans l'au-delà, il est certes du nombre des gens de bien. Trouvé à l'intérieur – Page 228Le malade arriva et s'assit devant le Prophète (SAS) qui lui récita : la sourate Liminaire (alFâtia), ... [Coran, La Vache/163-164], le verset du Trône [La Vache/255], les trois derniers versets de la sourate de la Vache, ... Trouvé à l'intérieur – Page 433produit du cou »)11, des versets du Coran (adduwa) ou des sourates entières (fatiya ou kurana zumendi, lit. ... 283) comme « un vase dans lequel on fait germer du mil et qui sera une protection contre toutes les choses mauvaises ». Et celui à qui la sagesse est donnée, vraiment, c'est un bien immense qui lui est donné. Trouvé à l'intérieur – Page 44Coran 4 , verset 43 : « Ô Vous qui croyez ! ... Coran 5 , versets 90-91 : « Ô Vous qui croyez ! ... même si leur usage reste permis dans les cas suivants , admis par les théologiens : « la maladie , la contrainte , l'ignorance , l'oubli ... Misère et maladie les avaient touchés; et ils furent secoués jusqu'à ce que le Messager, et avec lui, ceux qui avaient cru, se fussent écriés: «Quand viendra le secours d'Allah?» - Quoi! Car ceux-là [les associateurs] invitent au Feu; tandis qu'Allah invite, de par Sa Grâce, au Paradis et au pardon Et Il expose aux gens Ses enseignements afin qu'ils se souviennent! Voilà leurs chimères. Voilà les ordres d'Allah. 77 أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ. Al-anfal en phonétique, 9)  التوبة / LE REPENTIR / AT-TAWBAH Alors qu'Allah a rendu licite le commerce, et illicite l'intérêt. Qu'Allah vous rétribue. Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos versets, vous purifie, vous enseigne le Livre et la Sagesse et vous enseigne ce que vous ne saviez pas. 38 Voici donc une liste de 45 versets (ou parties de versets) pour enlever les sorcelleries précitées. [Ceux-là] seront-ils pareils à ceux qui s'éternisent dans le Feu et qui sont abreuvés d'une eau bouillante qui leur déchire les entrailles ? 106 مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. 116 وَقَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا سُبْحَانَهُ بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ. Al-ankabut en français | Et vous ne serez pas lésés. On ne lui a même pas prodigué beaucoup de richesses!» Il dit: «Allah, vraiment l'a élu sur vous, et a accru sa part quant au savoir et à la condition physique.» - Et Allah alloue Son pouvoir à qui Il veut. Allah n'a besoin de rien, et Il est Indulgent. Question: M. B. de Riyad dit : "Est-ce que la médication et le traitement par le Coran soigne des maladies organiques comme le cancer comme il soigne les maladies spirituelles comme le regard envieux, la possession etc..? Al-mutaffifin en phonétique, 84)  الانشقاق / LA DÉCHIRURE / AL-INSIQAQ De la tolérance au rigorisme, il n'y a qu'un pas. Nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause d'Allah] et qui endurent, et afin d'éprouver [faire apparaître] vos nouvelles. Lisez et écoutez la sourate AL-HAJJ / LE PÈLERINAGE en français sur coran-francais.com. Al-muddattir en phonétique, 75)  القيامة / LA RÉSURRECTION / AL-QIYAMAH As-sajda en phonétique, 33)  الأحزاب / LES COALISÉS / AL-AHZAB At-tin en français | mentionner les lois de prévention des maladies externes. 20 يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُم مَّشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. Que la malédiction d'Allah soit sur les mécréants! 82 وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ. Donc, quiconque mécroit au Rebelle tandis qu'il croit en Allah saisit l'anse la plus solide, qui ne peut se briser. At-talaq en français | La dite verset 58 de la sourate Yassin ( Salamoune Qhawlane Mine Rabbine Rahim) ( سلام قولا من رب رحيم) écris ou réciter 371fois dans de l’eau pour se frotter le corps et boire vous protégera inshaAllah de touts maladies et aussi constitue un remède contre les maux. Et les Juifs disent: «Les Chrétiens ne tiennent sur rien» et les Chrétiens disent: «Les Juifs ne tiennent sur rien», alors qu'ils lisent le Livre! As-sarh en français | N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham au sujet de son Seigneur? 2 Rois 8:10. Et tu ne suivras pas la leur; et entre eux, les uns ne suivent pas la direction des autres. Al-qalam en arabe | Un châtiment douloureux sera pour les infidèles. 36 275 الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَن جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِ فَانتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ. Une personne qui souffre de sorcellerie peut avoir plusieurs symptômes : Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission? O les croyants! Mais les doués d'intelligence seulement s'en souviennent. Et le bien que vous faites, Allah le sait. Comme nous venons de voir en détaillant la sourate fathia, elle est complète. Ne les craignez donc pas; mais craignez-Moi pour que Je parachève Mon bienfait à votre égard, et que vous soyez bien guidés! Et si vous vous détournez, Il vous remplacera par un peuple autre que vous, et ils ne seront pas comme vous. 100 أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَّبَذَهُ فَرِيقٌ مِّنْهُم بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ. Mais quelle contradiction! Si vous saviez! Dites: «Nous croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on a fait descendre vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en ce qui a été donné à Moïse et à Jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur Seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. Trouvé à l'intérieur – Page 112(1) Ce verset contient douze questions: La question (1): (cette phrase): " La récompense de ceux qui font la guerre contre Allah et Son messager", contient (une signification) apparente qui est impossible (à travers la réalité), ... (On peut encore les comparer à ces gens qui,) au moment où les nuées éclatent en pluies, chargées de ténèbres, de tonnerre et éclairs, se mettent les doigts dans les oreilles, terrorisés par le fracas de la foudre et craignant la mort; et Allah encercle de tous côtés les infidèles. Ne nous charge pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Et ils ne seront point secourus. 29 هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ. Sourate 20 verset 68 à 70; Sourates 112, 113 et 114; Ensuite, postillonnez 3 fois sur les bouteilles avant de les refermer. 48 وَاتَّقُوا يَوْمًا لَّا تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ. Or les croyants sont les plus ardents en l'amour d'Allah. Al-jinn en français | Al-kahf en français | Ar-raad en arabe | Et après que la vérité s'est manifestée à eux! Verset de guidance et de protection contre des suggestions sataniques et démoniaques. Ne les transgressez donc pas. 104 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا وَقُولُوا انظُرْنَا وَاسْمَعُوا وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ. Pensez-vous entrer au Paradis alors que vous n'avez pas encore subi des épreuves semblables à celles que subirent ceux qui vécurent avant vous? Trouvé à l'intérieur – Page 100Quand le malade fût amené devant le Messager de Dieu, il le fit asseoir en face de lui et il récita (au-dessus de lui) le prologue du Coran et quatre versets de la sourate Al-bakara, et aussi ces deux versets : - «Et votre divinité est ... La grâce d'Allah est immense et Il est Omniscient. Allah ne leur adressera pas la parole, au Jour de la Résurrection, et ne les purifiera pas. Az-zumar en arabe | Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah puis sont morts tout en étant mécréants, Allah ne leur pardonnera jamais. At-tariq en phonétique, 87)  الأعلى / LE TRÈS-HAUT / AL-ALA Dis: «Dans les deux il y a un grand péché et quelques avantages pour les gens; mais dans les deux, le péché est plus grand que l'utilité». Remerciez-Moi et ne soyez pas ingrats envers Moi! C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Lire la Sourate Al Kahf le vendredi : Les bienfaits. Allah ne guide pas les gens injustes. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient. Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper par l'effet de leur magie ". Al-qasas en phonétique, 29)  العنكبوت / L'ARAIGNÉE / AL-ANKABUT 102 وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو الشَّيَاطِينُ عَلَى مُلْكِ سُلَيْمَانَ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّى يَقُولَا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ وَمَا هُم بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَلَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهِ أَنفُسَهُمْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ. 231 وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ وَلَا تَتَّخِذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ. Où que vous soyez, Allah vous ramènera tous vers Lui, car Allah est, certes Omnipotent. Dans ce verset, Allah s’adresse à tous les êtres humains, leur rappelant leur origine commune, l’âme commune de laquelle ils sont tous issus. Al-insiqaq en arabe | sur ce blog sans limitation de durée. " Al-fajr en arabe | 59 فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ. Intégrer les lecteurs sur votre site, application... 3 secrets pour atteindre la facilité, une promesse d'Allah ! Et sache qu'Allah est Puissant et sage.», 261 مَّثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّائَةُ حَبَّةٍ وَاللَّهُ يُضَاعِفُ لِمَن يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ. Al-qiyamah en français | Dieu a promis de nous guérir de toutes nos infirmités et maladies. Et quand ils affrontèrent Goliath et ses troupes, ils dirent: «Seigneur! On remettait ça aussi au moment des enterrements, le lendemain, et on était parfois récompensés par un bon couscous, avec un morceau de viande, et/ou un œuf dur, … 38 قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ. Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - Non mais Allah les a maudits à cause de leur infidélité, leur foi est donc médiocre. 245 مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً وَاللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ. L’Établissement Français du Sang (EFS), qui alerte sur cette situation 234 وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ. An-nas en français | Muhammad en phonétique, 48)  الفتح / LA VICTOIRE ÉCLATANTE / AL-FATH Alif, Lâm, Mim. Nulle contrainte en religion! 138 صِبْغَةَ اللَّهِ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ. O les croyants! Al-falaq en phonétique, 114)  الناس / LES HOMMES / AN-NAS Ceux-là auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et ce n'est pas Allah qui vous fera perdre [la récompense de] votre foi, car Allah, certes est Compatissant et Miséricordieux pour les hommes. 108 أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ. Sad en arabe | Ibrahim en français | Parmi ces messagers, Nous avons favorisé certains par rapport à d'autres. Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets, leur enseigner le Livre et la Sagesse, et les purifier. Les divorcées ont droit à la jouissance d'une allocation convenable, [constituant] un devoir pour les pieux. C'est que plutôt la plupart d'entre eux ne sont pas croyants. Trouvé à l'intérieur – Page 56Mais il n'est pas loisible de réciter la sourate de "la Foi pure" (Coran, CXII) puisqu'elle ne fait pas partie desdites préservatrices. Il est également permis de réciter un ou quelques Versets en guise d'incantations (ruqâ) contre le ... Le Coronavirus Comme Punition Divine Une Autre … Et ils ont dit: «Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens». Al-masad en arabe | Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future. 224 وَلَا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَانِكُمْ أَن تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ. 130 وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ. Le divorce est permis pour seulement deux fois. Non! S'il divorce avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu'elle n'aura pas épousé un autre. Trouvé à l'intérieur – Page 484La sixième parole: "Ce verset a été révélé pendant que les maisons ne contiennent pas ni des portes ni des rideaux, ... la parole du TrèsHaut: " Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes. At-tawbah en phonétique, 10)  يونس / JONAS / YUNUS 86 أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ. Et que les témoins ne refusent pas quand ils sont appelés. Dans leur impiété, leurs cœurs étaient passionnément épris du Veau (objet de leur culte). Oui voilà bien la vérité venant de ton Seigneur. Al-ala en phonétique, 88)  الغاشية / L'ENVELOPPANTE / AL-GASIYAH Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!». Al-imran en phonétique, 4)  النساء / LES FEMMES / AN-NISA' feuilles coranisÉes vendeur officiel depuis 2013 livraison gratuite sans conditions les plus appréciées versets roqya contre djinns, sorcellerie,mauvais oeil dÉcouvrir contre mauvais oeil versets specifiques au mauvais oeil dÉcouvrir versets feconditÉ versets specifiques a la fÈconditÈ dÉcouvrir sourate- 2 –al baquara protection de la maison dÉcouvrir sourate-36 … Al-haqqah en phonétique, 70)  المعارج / LES VOIES D'ASCENSION / AL- MAARIJ Seraient bien préférables pour eux. Et sachez que c'est vers Lui que vous serez rassemblés. Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les empêchez pas de renouer avec leurs époux, s'ils s'agréent l'un l'autre, et conformément à la bienséance. Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses ni d'un rappel ni d'un tort, auront leur récompense auprès de leur Seigneur. Ne dites pas: «Râ'inâ» (favorise-nous) mais dites: «Onzurnâ» (regarde-nous); et écoutez! As-sarh en phonétique, 95)  التين / LE FIGUIER / AT-TIN Al-mutaffifin en français | Al-gasiyah en arabe | 178 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالْأُنثَى بِالْأُنثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ. Al-waqi'a en phonétique, 57)  الحديد / LE FER / AL-HADID La magie est une mécréance d'Allah comme il est dit dans ce verset : " Alors que Salomon n'a jamais été mécréant mais bien les Diables : ils enseignent aux gens la magie ". Si vous avez un doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez donc de produire une sourate semblable et appelez vos témoins, (les idoles) que vous adorez en dehors d'Allah, si vous êtes véridiques. Au père de l'enfant de les nourrir et vêtir de manière convenable. 3 230 فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّى تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَن يَتَرَاجَعَا إِن ظَنَّا أَن يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ. As-sajda en français | 28 surtout que j'en avais besoin. 213 كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلَّا الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ. Trouvé à l'intérieur – Page 319Ils partagent avec les plus beaux chevaux la faveur de ces préservatifs contre les maladies ou les accidents . Les herouz sont de simples sachets contenant un verset du Coran , verset s'appliquant ou ne s'appliquant pas à la maladie ou ... Nous sommes des centaines de milliers à visiter Le-Coran.com, si seulement une partie d’entre nous participe, nous pourrons finaliser cette collecte rapidement incha'Allah! Al-insiqaq en phonétique, 85)  البروج / LES CONSTELLATIONS / AL-BURUJ [Mais] certes les infidèles que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas, ils ne croient pas. Ceux d'entre vous qui agissent de la sorte ne méritent que l'ignominie dans cette vie, et au Jour de la Résurrection ils seront refoulés au plus dur châtiment, et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites. Al-bayyinah en français | Al-haqqah en français | Al-mursalate en arabe | Et pour les injustes, pas de secoureurs! Allah a scellé leurs cœurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la vue; et pour eux il y aura un grand châtiment. versets coranique pour détruire la sorcellerie de cimentier: Beaucoup de gens sont ignorants de la source de leurs problèmes et ne savent donc pas comment s’en sortir victorieusement.voici les verset du coran contre ce mal. Et même s’il vous arrive de tomber malade, cette maladie ne pourra pas vous fatiguer. Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Allah est le Suffisant à Soi-même alors que vous êtes les besogneux. Sidi Lakhdar) près de Mostaganem, est considéré comme le premier chahîd (« martyr ») de la guerre … Et Allah connait bien les injustes. A Allah seul appartiennent l'Est et l'Ouest. Ar-rum en français | Nombre de gens du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants après que vous ayez cru. Qaf en arabe | Mais Allah est Détenteur de la Faveur pour les mondes. C'est ainsi qu'Allah expose aux hommes Ses enseignements, afin qu'ils deviennent pieux! Nous avons identifié 5 noms divins. An-nahl en français | 1) Histoire de David le prophète Daoud (داوود (ع س d’après le Coran القرأن sourate 38: Sad ص. De tels gens ne devraient y entrer qu'apeurés. Quand les meneurs désavoueront les suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux seront bien brisés! C'est Lui qui a créé pour vous tout ce qui est sur la terre, puis Il a orienté Sa volonté vers le ciel et en fit sept cieux. Nuh en phonétique, 72)  الجن / LES DJINNS / AL-JINN … Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes œuvres et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad -et c'est la vérité venant de leur Seigneur -Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition. 21 Al-muzzamil en phonétique, 74)  المدّثر / LE REVETU D'UN MANTEAU / AL-MUDDATTIR 258 أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِي حَاجَّ إِبْرَاهِيمَ فِي رَبِّهِ أَنْ آتَاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ. Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et qu'un scribe l'écrive, entre vous, en toute justice; un scribe n'a pas à refuser d'écrire selon ce qu'Allah lui a enseigné; qu'il écrive donc, et que dicte le débiteur: qu'il craigne Allah son Seigneur, et se garde d'en rien diminuer. [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: «Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent autour, y font retraite pieuse, s'y inclinent et s'y prosternent. 62 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ. 167 وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ. Le temps est venu maintenant où mon aorte se rompra » (abu daoud :4498). - Ainsi Allah ressuscite les morts et vous montre les signes (de Sa puissance) afin que vous raisonniez, 74 ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهَارُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاءُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ, Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus comme des pierres ou même plus durs encore; car il y a des pierres d'où jaillissent les ruisseaux, d'autres se fendent pour qu'en surgisse l'eau, d'autres s'affaissent par crainte d'Allah. 276 يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ. Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez témoins aux gens, comme le Messager sera témoin à vous. Yusuf en français | Au nom d'Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Roqya Contre la stérilité. De pareils hommes ne tirent aucun profit de leurs actes. Al-mumtahanah en arabe | Ad-duha en français | Si vous donnez ouvertement vos aumônes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous êtes discrets avec elles et vous les donniez aux indigents. alla h(swt ) et son prophète bien aimé doivent être célébrés et honorés tous les jours.da, as salamou aleykoumwa rahmatoulah Voilà les versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Il ne vous commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah ce que vous ne savez pas. Où que vous vous tourniez, la Face (direction) d'Allah est donc là, car Allah a la grâce immense; Il est Omniscient. 36 فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ. As-sarh en arabe | | roqya chariya contre la sorcellerie Al-mursalate en français | Et Allah connaît bien les injustes. O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque). 185 شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِّنَ الْهُدَى وَالْفُرْقَانِ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ. Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que vous soyez guidés. Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous. Les faibles d'esprit parmi les gens vont dire: «Qui les a détournés de la direction (Qibla) vers laquelle ils s'orientaient auparavant?» - Dis: «C'est à Allah qu'appartiennent le Levant et le Couchant. Il ressemble à un rocher recouvert de terre: qu'une averse l'atteigne, elle le laisse dénué. Alors Allah vous enseigne et Allah est Omniscient. Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Al-mulk en français | A nous nos actions et à vous les vôtres! 85 ثُمَّ أَنتُمْ هَؤُلَاءِ تَقْتُلُونَ أَنفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقًا مِّنكُم مِّن دِيَارِهِمْ تَظَاهَرُونَ عَلَيْهِم بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَإِن يَأْتُوكُمْ أُسَارَى تُفَادُوهُمْ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْرَاجُهُمْ أَفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ فَمَا جَزَاءُ مَن يَفْعَلُ ذَلِكَ مِنكُمْ إِلَّا خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرَدُّونَ إِلَى أَشَدِّ الْعَذَابِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ. — L'Aube du jour. Trouvé à l'intérieur – Page 319Ils partagent avec les plus beaux chevaux la faveur de ces préservatifs contre les maladies ou les accidents . Les herouz sont de simples sachets contenant un verset du Coran , verset s'appliquant ou ne s'appliquant pas à la maladie ou ... - Mais à l'exception d'un petit nombre de vous, vous manquiez à vos engagements en vous détournant de Nos commandements. qui ont la certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à Lui seul. Et Nous n'avions établi la direction (Qibla) vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit le Messager [Muhammad] et qui s'en retourne sur ses talons. En vérité, ma Salât (prière), mes actes de dévotion, ma, Alors que Salomon n'a jamais été mécréant. " Ni les mécréants parmi les gens du Livre, ni les Associateurs n'aiment qu'on fasse descendre sur vous un bienfait de la part de votre Seigneur, alors qu'Allah réserve à qui Il veut sa Miséricorde. Et Allah n'est certainement jamais inattentif à ce que vous faites, 75 أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ. Sad en phonétique, 39)  الزمر / LES GROUPES / AZ-ZUMAR Et les suiveurs diront: «Ah! Al-qiyamah en arabe | 274 الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ. Et tout ce que vous dépensez de vos biens sera à votre avantage et vous ne dépensez que pour la recherche de la Face «Wajh» d'Allah.